top of page
gpgrant crystal masters

Siamo orgogliosi di presentare la nostra selezione accuratamente curata di cristalleria: calici da vino, flûte, tumbler e bicchieri progettati per whisky, champagne e una varietà di altre bevande. Inoltre, offriamo una vasta gamma di altri articoli per la tavola, decorazioni per interni e pezzi decorativi. Ogni articolo è meticolosamente realizzato a mano da artigiani dedicati alla produzione di cristallo della più alta qualità.

 

I pezzi in cristallo mostrati sul nostro sito web sono veri e propri capolavori, creati da artigiani abili che portano avanti l’eredità dell’artigianato e mantengono la tradizione secolare di eccellenza, tramandata di generazione in generazione. Tutti i nostri prodotti sono soffiati a mano, tagliati a mano e assemblati in Francia, Italia e, in alcuni casi, in Germania. Come tutto ciò che portiamo sotto il nostro marchio, anche la nostra collezione di cristallo non fa eccezione: è magistralmente realizzata e non è un prodotto di produzione di massa o di beni di consumo ordinari.

gpgrant crystal masters

Tutte le collezioni di cristallo sono opere di maestria, soffiato a mano, tagliato a mano e classificato in:

EDIZIONE SPECIALE

  • Pezzi magistralmente realizzati, soffiati a mano e tagliati a mano.

 

EDIZIONE UNICA: CAPOLAVORI

  • Questi pezzi, come tutte le Edizioni Uniche di G.P. Grant, sono creati come pezzi unici.

 

EDIZIONE PERSONALE: CREAZIONI SU MISURA

  • Offriamo più di semplici prodotti; presentiamo un’opportunità. Crediamo che ogni momento abbia del potenziale, e questa è la tua occasione per creare qualcosa di straordinario. I nostri uffici e laboratori dedicati sono completamente attrezzati per soddisfare le tue richieste personalizzate. Siamo guidati dalla visione di creare prodotti esclusivi e lussuosi che siano veramente unici al mondo.

Produzione:

FRANCIA

  • produciamo esclusivamente cristallo fatto a mano - soffiato a bocca, tagliato e lucidato a mano - assicurando che ogni pezzo sia realizzato con la massima attenzione ai dettagli.

 

ITALIA

  • produciamo esclusivamente cristallo soffiato a bocca, tagliato e lucidato a mano, assicurando che ogni pezzo sia realizzato con la massima attenzione ai dettagli.  Alcuni pezzi integrano tecnologie moderne che ci permettono di creare design complessi e contemporanei. 

 

GERMANIA

  • produzione moderna e di alta qualità, che fonde l'artigianato tradizionale con le tecnologie più avanzate per garantire l'eccellenza in ogni articolo prodotto, mantenendo una produzione molto limitata per assicurare l'esclusività e gli standard più elevati.

gpgrant crystal masters

Cristallo completamente fatto a mano

Produciamo i nostri prodotti interamente a mano in Francia e in Italia. Ogni pezzo passa attraverso diverse fasi tradizionali di lavorazione, rendendoli unici. I prodotti in cristallo diventano costosi per diverse ragioni legate ai materiali, ai processi di produzione e all’esclusività.

 

I principali fattori che spiegano l’elevato costo del cristallo fatto a mano:

 

1. Materiali di alta qualità

Il cristallo non è solo vetro; contiene ossido di piombo, che conferisce al materiale maggiore densità, brillantezza e capacità di rifrazione della luce. Nei prodotti di alta gamma, la percentuale di ossido di piombo può essere più alta, rendendo il cristallo più brillante e durevole.

2. Artigianato manuale

Tutti i prodotti sono realizzati a mano, garantendo una qualità eccezionale e attenzione ai dettagli. Il processo include soffiatura, taglio, lucidatura e decorazione, che richiedono un alto livello di abilità, rendendo ogni pezzo unico.

3. Processo laborioso

La lavorazione del cristallo è un processo lungo e complesso. Ci possono volere settimane o mesi per creare un singolo pezzo. Il taglio e la lucidatura richiedono precisione ed esperienza, poiché qualsiasi errore può rovinare l’oggetto.

4. Decorazione ed elementi esclusivi

Molti pezzi di alta gamma sono adornati con oro, platino o incisioni fatte a mano, il che aumenta notevolmente il loro valore. Talvolta vengono utilizzati materiali rari, come il vetro colorato o metalli preziosi, rendendo gli oggetti ancora più esclusivi.

5. Edizioni limitate ed esclusività

Gli articoli in cristallo fatto a mano sono prodotti in quantità limitate o su ordinazione, il che aggiunge esclusività e ne aumenta il valore.

6. Proprietà ottiche e estetica

Il cristallo ha la capacità unica di rifrangere la luce in modo spettacolare, creando un effetto di “scintillio”. Questo rende i pezzi di cristallo più attraenti rispetto al vetro comune, specialmente con forme e sfaccettature complesse.

 

Le principali fasi della produzione artigianale:

 

1. Soffiatura del cristallo – Gli artigiani soffiano manualmente il cristallo fuso, creando la forma di base utilizzando tubi per soffiare il vetro.

2. Taglio – Dopo la formatura, l’articolo viene tagliato a mano per ottenere la forma desiderata. Ciò richiede un alto livello di precisione e abilità.

I nostri maestri, oltre alle tecniche di taglio tradizionali come Taglio Piatto, Taglio a Stella, Taglio a Pannello, Taglio Hobnail, e Taglio Incrociato, eseguono anche:

  • Taglio Diamante – una tecnica di taglio in cui strumenti diamantati creano più faccette sulla superficie del cristallo, aumentando la rifrazione e il riflesso della luce.

  • Taglio Brillante – questa tecnica è simile al Taglio Diamante, ma comprende un maggior numero di piccole faccette, intensificando il gioco di luci e creando un effetto di brillantezza intensa.

  • Edo Kiriko – una tecnica tradizionale giapponese di incisione del vetro, che crea motivi geometrici delicati, spesso utilizzando vetro a due strati, dove lo strato superiore colorato viene inciso per creare disegni a contrasto.

3. Lucidatura – Gli articoli vengono accuratamente lucidati a mano per dare brillantezza e una superficie perfetta.

 

4. Oro o platino – Molti pezzi sono decorati con oro o platino, applicati a mano per dare un aspetto elegante e lussuoso.

 

5. Bronzo – Alcuni pezzi unici vengono creati con una combinazione di cristallo e bronzo dorato, che conferisce ulteriore raffinatezza ed esclusività. Questa tecnica combina la trasparenza e la brillantezza del cristallo con la tonalità calda e l’eleganza dell’oro applicato sugli elementi in bronzo. Questa combinazione di materiali non solo migliora l’impatto visivo degli oggetti, ma sottolinea anche il loro status di oggetti d’arte di lusso. Cristallo e bronzo dorato vengono utilizzati per creare oggetti d’interni come vasi, candelabri ed elementi decorativi, rendendo ogni pezzo unico.

 

Edo Kiriko

Alcune collezioni prodotte in Francia, oltre alle tecniche tradizionali francesi, integrano anche elementi della maestria giapponese, come Edo Kiriko—una tecnica tradizionale di incisione su vetro, nata nel periodo Edo all’inizio del XIX secolo. “Kiriko” significa “taglio”, e questa tecnica prevede l’incisione manuale del vetro utilizzando strumenti di diamante per creare complessi motivi geometrici.

 

Le caratteristiche distintive di Edo Kiriko:

 

• Motivi geometrici precisi, come stelle, rombi e linee, incisi sulla superficie del vetro.

• Completamente realizzati a mano, dove ogni motivo è creato manualmente, rendendo ogni articolo unico.

• L’uso di vetro colorato, spesso in un formato a due strati: lo strato superiore colorato viene rimosso, rivelando il vetro trasparente sottostante, creando motivi contrastanti.

 

La combinazione dell’artigianato francese con la tecnica giapponese Edo Kiriko permette di creare collezioni con un’estetica unica e un innovativo gioco di luce, enfatizzando la raffinatezza e l’esclusività di ogni pezzo.

Il know-how e le fasi chiave della produzione artigianale
Il Nostro Processo di Artigianato:

SOFFIATURA DEL CRISTALLO

Soffiatura del cristallo – gli artigiani soffiano manualmente il cristallo fuso, creando la forma di base utilizzando tubi per soffiare il vetro. Il viaggio del cristallo inizia con il suo design, dove vengono concepiti i primi schizzi di ogni collezione. La magia della lavorazione del cristallo si dispiega quando il materiale fuso, riscaldato a una temperatura di 1200°C (2192°F), viene abilmente soffiato per dargli forma. I nostri artigiani ruotano continuamente la canna, garantendo una simmetria perfetta e ponendo le basi per ogni pezzo. Questo processo è il cuore dell’artigianato del cristallo, dove la fusione di minerali puri, sabbia fine e fuoco crea un materiale che offre una rifrazione della luce e una brillantezza incomparabili. Il cristallo, nato dalle forze elementari della terra e del fuoco, è uno dei materiali più poetici ed evocativi sulla Terra.

The journey begins with the design, where the first sketches of each collection take form. The magic of crystal-making starts when molten material, heated to 1200°C (2192°F), is blown into shape. Our artisans rotate the cane continuously, achieving perfect symmetry and laying the foundation for each crystal piece. This stage exemplifies the core of crystal craftsmanship—a harmonious blend of pure earth, fine sand, and fire to create a material that beautifully refracts light.

TAGLIO DEL CRISTALLO

 

Il taglio a mano libera è ciò che conferisce a ogni pezzo di cristallo il suo carattere unico. Questo delicato processo viene eseguito quando il cristallo si è raffreddato dopo essere stato soffiato e modellato interamente a mano. Utilizzando mole di arenaria o di diamante che ruotano ad alta velocità, gli artigiani modellano i contorni del pezzo. Un leggero flusso d’acqua, arricchito di sabbia fine, raffredda continuamente il cristallo e rafforza il processo di taglio. Il risultato è una vasta gamma di motivi intricati: dai tagli senza tempo come diamanti, stelle e biselli ai design contemporanei. Ogni pezzo richiede una combinazione di precisione e abilità artigianale, poiché la forza del materiale richiede sia dettagli meticolosi che un’esecuzione vigorosa.

 

I nostri artigiani, oltre alle tecniche tradizionali di taglio come il taglio piatto, il taglio a stella, il taglio a pannello, il taglio a spillo e il taglio a croce, eseguono anche:

 

  • Taglio a diamante – una tecnica di taglio in cui strumenti di diamante creano molteplici faccette sulla superficie del cristallo, migliorando la rifrazione e la riflessione della luce.

  • Taglio brillante – questa tecnica è simile al taglio a diamante, ma include un numero maggiore di faccette più piccole, intensificando il gioco di luce e creando un effetto di scintillio intenso.

  • Edo Kiriko – una tecnica giapponese tradizionale di incisione su vetro che crea motivi geometrici delicati, spesso utilizzando vetro a due strati, dove lo strato superiore colorato viene rimosso per creare disegni a contrasto.

 

Alcune collezioni, prodotte in Francia, integrano oltre alle tecniche tradizionali francesi, elementi dell’artigianato giapponese come l’Edo Kiriko, una tecnica di incisione su vetro nata durante il periodo Edo all’inizio del XIX secolo. “Kiriko” significa “taglio”, e questa tecnica consiste nell’incidere manualmente il vetro con strumenti diamantati per creare intricati motivi geometrici.

 

Le caratteristiche distintive dell’Edo Kiriko:

 

  • Motivi geometrici precisi, come stelle, diamanti e linee, incisi sulla superficie del vetro.

  • Completamente fatto a mano, dove ogni motivo è creato manualmente, rendendo ogni pezzo unico.

  • Uso del vetro colorato, spesso in formato a due strati: lo strato superiore colorato viene rimosso, rivelando il vetro trasparente sottostante, creando così motivi a contrasto.

 

La combinazione dell’artigianato francese con la tecnica giapponese Edo Kiriko consente di creare collezioni dal design unico e con un innovativo gioco di luce, enfatizzando la raffinatezza e l’esclusività di ogni pezzo.

Once blown and shaped, the crystal moves on to the cutting phase. This delicate work is done by hand, using high-speed sandstone or diamond grindstones. Each cut is executed with expert precision, whether it’s traditional diamonds and stars or modern geometric patterns, giving the pieces their distinct beveled look and elegant finish.
Cutting – after shaping, the item is cut by hand to achieve the desired form. This requires a high level of precision and skill.  ​  Our craftsmen, in addition to traditional cutting techniques such as Flat Cut, Star Cut, Panel Cut, Hobnail Cut, and Crosshatch Cut, also perform:  Diamond Cut – a cutting technique where diamond tools create multiple facets on the surface of the crystal, enhancing light refraction and reflection.  Brilliant Cut – this technique is similar to Diamond Cut but involves a greater number of smaller facets, enhancing light play and creating an intense sparkle effect.  Edo Kiriko – a traditional Japanese glass-cutting technique that creates delicate geometric patterns, often using two-layer glass where the coloгred upper layer is cut away to create contrasting designs.  ​

LUCIDATURA DEL CRISTALLO

 

Dopo il taglio, il cristallo viene lucidato per ripristinarne la brillantezza eliminando i segni degli strumenti e ottenere la sua caratteristica finitura liscia e brillante. Utilizziamo due metodi di lucidatura: la lucidatura chimica, dove il pezzo viene immerso in un bagno di acido fluoridrico per eliminare le imperfezioni e migliorare la chiarezza, e la lucidatura meccanica, dove gli artigiani utilizzano mole di lucidatura specializzate per affinare la superficie. Questi processi assicurano che il cristallo sia liscio, pulito e riflettente, preparandolo per le fasi finali di doratura o incisione.

After cutting, the crystal is polished to remove tool marks and achieve its signature brilliance. We employ two polishing methods: chemical polishing, which uses a hydrofluoric acid bath, and mechanical polishing with a polishing wheel. These processes ensure that the crystal surface is smooth, clean, and reflective — essential steps before the final stages of gilding and assembly.

CRISTALLO A STRATI COLORATI

 

I nostri artigiani eccellono nella creazione di cristalli a strati colorati in una splendida palette di 14 diverse tonalità, che spaziano dal classico al moderno. La produzione di tali pezzi intricati di cristallo comporta un processo complesso che richiede competenze specializzate tramandate di generazione in generazione. Fino al XIX secolo, il sapere sul cristallo colorato era concentrato principalmente in Boemia, il centro storico della lavorazione del vetro. Nel secolo successivo, queste tecniche furono introdotte in Francia e in Italia.

 

Per creare il cristallo a strati colorati, gli artigiani utilizzano un forno a pentola con diversi crogioli contenenti ossidi metallici (come il nichel, il rame, il cromo o il cobalto), che vengono aggiunti alla miscela tradizionale di cristallo. Due strati di cristallo – uno trasparente e uno colorato – vengono fusi insieme, creando un effetto distintivo a due tonalità. Quando il pezzo viene tagliato, lo strato esterno colorato viene rimosso per rivelare il cristallo trasparente sottostante, conferendogli il suo contrasto e la sua profondità caratteristici.

Our craftsmen excel in creating colour-layered crystal in a stunning palette of 14 different shades, ranging from classic to modern. Producing such intricate crystal pieces involves a complex process requiring specialized skills passed down through generations. Until the 19th century, the knowledge of colored crystal was primarily centered in Bohemia, the historical hub of glassmaking. In the following century, these techniques found their way to France and Italy.    To craft colour-layered crystal, artisans use a pot furnace with multiple crucibles containing metallic oxides (such as nickel, copper, chromium, or cobalt), which are added to the traditional crystal mixture. Two layers of crystal—one clear and one colored—are fused together, creating a distinctive two-tone effect. When the piece is cut, the outer colored layer is removed to reveal the clear crystal beneath, giving it its characteristic contrast and depth.

SABBIATURA DEL CRISTALLO

 

La sabbiatura del cristallo è un metodo che consente di ottenere una finitura opaca sulla superficie. Questo processo, eseguito a freddo, consiste nel proiettare sabbia fine ad alta pressione su aree mascherate del pezzo. La maschera, progettata digitalmente e prodotta internamente, isola parti specifiche del cristallo mentre la sabbia erode la superficie esposta, creando profondità e texture. La sabbiatura, sviluppata per la prima volta negli anni ‘70 dell’Ottocento, rimane una tecnica essenziale nell’arte contemporanea del cristallo.

CRYSTAL SANDBLASTING     Crystal sandblasting is a method of frosting the surface to achieve a matte finish. This process, performed when the crystal is cold, involves projecting fine sand at high pressure onto masked areas of the piece. The mask, digitally designed and produced in-house, isolates specific parts of the crystal while the sand erodes the exposed surface, creating depth and texture. Sandblasting, first developed in the 1870s, remains an essential technique in contemporary crystal artistry.

DORATURA DEL CRISTALLO

 

La doratura è la fase più complessa e laboriosa del processo di lavorazione del cristallo, spesso composta da oltre 20 passaggi per ottenere una finitura impeccabile. I nostri decoratori esperti iniziano applicando un delicato disegno sotto forma di decalcomania sul cristallo. Il pezzo viene quindi accuratamente mascherato, lasciando esposto solo il motivo. L’oro o il platino viene applicato meticolosamente a mano nelle sezioni incise con precisione. Una volta applicata la doratura, il pezzo viene cotto per fondere i metalli preziosi con il cristallo, seguito da una tecnica di lucidatura con minerali per migliorare la lucentezza dell’oro o del platino. Questo processo conferisce al prodotto una finitura radiosa e lussuosa. Offriamo con orgoglio cinque finiture esclusive: oro rosa, oro opaco, oro lucido, platino e cromo nero.

Gilding is the most intricate and time-consuming stage of the crystal-making process, often involving more than 20 steps to achieve a flawless finish. Our expert decorators begin by applying a delicate decal of the desired design to the crystal. The piece is then carefully masked, leaving only the design exposed. Gold or platinum is meticulously brushed by hand into the engraved sections with precision. Once applied, the piece is baked to fuse the gilding with the crystal, followed by a mineral polishing technique to enhance the luster of the precious metals. This process gives the product a radiant, luxurious finish. We proudly offer five exquisite finishes: rose gold, matte gold, shiny gold, platinum, and black chrome.

LAVORAZIONE DEL BRONZO

 

Gli elementi in bronzo sono realizzati in collaborazione con impianti di fusione locali nella regione Grand Est di Francia. Dopo che i componenti in bronzo sono stati fusi, vengono assemblati e saldati da maestri bronzisti. La struttura finale viene quindi immersa in oro 24 carati o platino per una finitura magnifica. Questa fusione di bronzo e cristallo risulta in un’opera centrale straordinaria che equilibra durabilità e raffinata arte.

The bronze elements are crafted in partnership with local smelting plants in the Grand Est region of France. After the bronze components are cast, they are assembled and welded by master bronze workers. The final structure is then dipped in 24-carat gold or platinum for a magnificent finish. This fusion of bronze and crystal results in a stunning centerpiece that balances both durability and refined artistry.

Design e Collezioni Esclusive

 

Il nostro assortimento si distingue per il suo design unico, che unisce armoniosamente estetica moderna e le ricche tradizioni dell’artigianato del vetro europeo e giapponese. Questo dà vita a una combinazione affascinante di fascino d’epoca e sofisticazione contemporanea.

 

La nostra collezione di cristalleria offre una vasta gamma di scelte, tra cui calici da vino in cristallo, flûte in cristallo, set per whisky, tumbler, decanter, bicchieri rotanti e altro ancora.

Produzione su misura

 

Creiamo anche pezzi personalizzati. Ogni articolo può essere progettato individualmente in base ai desideri del cliente, compresi forma, colore e decorazioni. Non è produzione di massa, ma artigianato esclusivo, dove ogni dettaglio è accuratamente progettato e realizzato a mano.

Creazioni su Misura

 

Realizza il Tuo Progetto

Il nostro approccio all’artigianato su misura è simile alla precisione della sartoria inglese, dove ogni idea — sia ben definita che vaga — diventa realtà. Le possibilità sono infinite: crea una nuova collezione con la tua scelta di forma, dimensione, colore e decorazione. Aggiungi tocchi personali come loghi, stemmi, testi o finiture preziose, inclusa la stampa personalizzata per un tocco finale di distinzione.

 

Crea Pezzi Eccezionali

Dai vasi squisiti alle tavole da caffè su misura e alle opere d’arte, offriamo anche design personalizzati per scatole e altro ancora. Questa è la tua opportunità di realizzare il tuo prodotto da sogno.

 

Creiamo Insieme

Il nostro team è pronto a collaborare con te, guidando il tuo progetto dal concetto iniziale alla consegna finale. Se la tua richiesta lo richiede, possiamo anche produrre uno stampo nuovo, assicurando che ogni aspetto della tua creazione sia adattato precisamente alle tue specifiche. Pronto a cogliere questa opportunità? Contattaci e iniziamo a creare il tuo pezzo perfetto.

Leggi di più:

bottom of page